Главная / Новости / ПАНИ ЗОСЯ: ПОЗОР ИЗРАИЛЯ

ПАНИ ЗОСЯ: ПОЗОР ИЗРАИЛЯ

Открытое письмо депутату Кнессета Марине Солодкиной

Я обращаюсь к Вам, чтобы сообщить (если доселе это вам неизвестно) о том, что происходит в государственных больницах нашего государства; ибо порядки, царящие там, являются не только позором для цивилизованного государства, но и представляют собой явление, крайне опасное для здоровья всех граждан государства Израиль.

Не так давно мне пришлось воспользоваться услугами одной из государственных больниц Хайфы. Сделанная мне операция прошла успешно. Первые 2-3 дня я потратила на то, чтобы припомнить, какой у нас месяц и какое, предположительно, число, и чем я занималась до операции. Сконцентрировавшись на этом последнем занятии, я не видела ничего происходящего дальше метра от моей постели.

Но, наконец, настало утро, когда мне разрешили встать. Сил хватило ровно на полдня, и после обеда я, заглотив обезболивающее лекарство, легла в постель с намерением хорошо отдохнуть. К этому времени в нашу палату положили очень милую молодую девушку, которая беспрерывно стонала; ее утешали две такие же милые подруги, и под это тихое воркование я уснула. Но ненадолго.

Уже минут через 20-25 меня разбудил странный шум. Когда я открыла глаза, я увидела, что в нашей женской палате находится по меньшей мере половина небольшой арабской деревни, представители которой стояли и сидели, заполнив всю палату до входной двери. Именно напротив моей кровати сидели двое мужчин, и смотрели они, не отрывая взглядов, отнюдь не на свою занемогшую родственницу – ту самую милую девушку – они смотрели на меня: очевидно, им в своей деревне никогда не приходилось видеть спящую русскую женщину, а тем более – пани.

В отличие от мужчин, женщины нашли себе другое занятие: обнаружив туалет при палате, они интенсивно осваивали блага цивилизации, организовав плотную очередь, в которую тщетно пыталась вклиниться старушка – моя соседка по палате, с утра принявшая слабительное.

Приходилось защищаться. Пани Зося сползла с кровати, чуть преувеличено стеная и держась за стены, решительно остановила продвижение очереди, и, абсолютно не думая, что скажет на это Барак Обама и какие ответные действия предпримет Хамас, слабым, но величественным жестом показала угнетенному арабскому населению нашей страны на выход и объявила: «Этот туалет – для больных. Для посетителей туалет – там.» Когда вся эта толпа проходила мимо меня, кто-то, абсолютно ненамеренно, подставил мне подножку, и я чуть не упала. Пришлось пояснить, что если Пани Зосю после удачно проведенной операции уронят и разобьют вдребезги, месть хирургов будет ужасна. Кое-что от себя на изящной смеси французского и иврита добавила моя соседка, после чего представители угнетенного арабского меньшинства ретировались в холл, прихватив туда же свою девушку, внезапно переставшую стонать.

А потом… Потом наступил вечер. Общее количество посетителей в больнице все увеличивалось. По коридорам отделения бегали, прыгали, ползали, кувыркались, пели и кричали дети в количестве, достаточном для средней величины детского сада. В небольшом холле минимум сотня посетителей смотрела телевизор. Уровень шума в отделении больницы явно приближался к уровню шума, который создает при взлете реактивный самолет. Медсестры, выполняя свою работу, с трудом лавировали между бегающими и ползающими детьми; для больных в больнице места не оставалось. Время от времени кто-нибудь из больных, потерявших терпение, выходил в коридор и в отчаянии вопрошал: «Чьи это дети?! Чьи это дети?! Вы понимаете, что кроме ваших родственников, здесь есть и другие больные?» Никакой реакции эти призывы не имели. Бедлам продолжался.

Удрученная, я сказала своей соседке: «В России все было плохо. Но ТАКОГО в больницах не было», на что получила следующий ответ: «ТАКОГО нет в больницах даже в Марокко!» Потом я не раз слышала ее французскую речь, когда она разговаривала по телефону, и очень часто я слышала слово «Марокко», произносимое каждый раз с возмущением…

В девять часов вечера по больничному радио дважды прозвучало сообщение о том, что приемные часы в больнице закончились и посетители должны удалиться. Но посетители не реагировали. Затем я услышала разговор двух дежурных медсестер: «Что будем делать? Опять охрану вызывать?» «Ну, не каждый же раз! Давай сами попробуем…» После этого две медсестры, воплощающие собой тип «…есть женщины в русских селеньях», решительно начали теснить посетителей к выходу, предварительно выключив телевизор. Приблизительно через 40 минут неравная борьба все же увенчалась успехом, и поле битвы – больничный коридор и холл, усыпанные бумажками и объедками, заплеванные жвачками и другим мусором, опустели. Наконец, настала тишина…

А на следующий день повторилось все то же самое. Невероятное количество посетителей, шум, невозможность отдохнуть в течение дня… Мне подумалось: а не задумана ли невыносимая обстановка в больнице как дополнительный стимул для выздоровления?

Но это шутка. А серьезно — обращаясь к нашим законодателям, я спрошу: известно ли вам, сколько посетителей ежедневно посещает каждую государственную больницу? Этот поток никем не контролируется и не регулируется. В больницы, например, Хайфы едут посетители со всего севера Израиля: едут общественным и личным транспортом, останавливаются в придорожных кафе, заправках, присаживаются на скамейки или просто на землю…. И приносят в больницу инфекции, собранные по дороге, щедро делятся ими с больными, медперсоналом, другими посетителями, получают в обмен другие инфекции и снова развозят их по всем уголкам Израиля.

Хорошо, что столь широко разрекламированный «свиной грипп», которым нас пугали в начале зимы, оказался не столь опасен. Потому что при наличии любой серьезной инфекции при нынешнем положении с посещением больниц эта инфекция будет разнесена по всему Израилю за считанные дни. Не нужны нам для гибели ни мегатеракты, ни атомная бомба Ахмадинежада – мы сами себя уничтожим! Ведь порядки в наших государственных больницах – хуже, ем в России, хуже, чем в Марокко. С кем мы сравнимся – с Суданом, с Анголой, с Занзибаром? Только не с цивилизованными странами! Позор Израиля…

КОММЕНТАРИИ К СТАТЬЕ:

СТИВ (28.04.2010 17:51:44)

Сочувствую! Скорблю!Но с этим предстоит жить и нам и нашим детям.Нет силы,которая изменит ситуацию.
К стати!Во всех госструктурах такой же бардак!
Может кто возразит? Назовите госучреждение с отметкой 3+.хотя бы!

3

Alex (24.04.2010 18:31:59)

Имея собственный опыт пребывания в больницах Израиля, а также на основании посещения больных родственников и знакомых, могу безоговорочно подтвердить: описанное в статье полностью соответствует ситуации в больницах. Более того, обстановка бывает еще и хуже. При этом медперсонал дистанцируется от происходящего. не желает ни вмешиваться, ни регулировать обстановку в палатах (про холлы и говорить не приходится).

Что касается наших двоюродных братьев, так создается впечатление, что медперсонал их просто боится.

Советские больницы были ужасны, слов нет. Но даже в этом ужасе поток посетителей как-то регулировался: нельзя было просто так пройти в во внутрь лечебного корпуса; если у больного кто-то находился, то другой навещающий должен был дождаться ухода первого; в палате можно было находиться ограниченное время (кроме экстремальных случаев, разумеется). И т.п. , не говоря уж о белых халатах и прочих «мелочах».

Кроме как словом «бардак» больницы не назовешь. Гигиена, отдых больного, выздоровление — это все там пустяки. Главное провести операцию, а потом дело больного — заражаться, подыхать или поправляться.

2

Лина Чарк (16.04.2010 19:40:07)

Многоуважаемая пани Зося! От всей души сочувствую, что пришлось Вам пройти через сии испытания. В России, конечно, всяких заморочек хватает, но медперсонал мы уважаем и слушаем. Мало ли что!… А Ваши заметки я всегда читаю с большим удовольствием. Выздоравливайте и приезжайте в гости!…с теплом Лина…


О Александр Волк

Александр Волк  ( волонтер до 2021) Хайфа

Оставить комментарий

Ваш email нигде не будет показан