Главная / !Хайфа, Крайот, Нешер / Мультиязычный Хайфский сайт муниципалитета — есть готовое решение!

Мультиязычный Хайфский сайт муниципалитета — есть готовое решение!

Достаточно большая проблема, в которой оказываются новые репатрианты — информационный вакуум.

Все мы помним, как это бывает: не можешь прочесть объявление, не знаешь, как найти нужную остановку, не понимаешь, какие городские мероприятия проходят сейчас. Кого-то это подстегивает учить язык, а кого-то, наоборот, вводит в депрессию.

Предвижу негативные комментарии («Приехал в Израиль, учи иврит!») и отвечаю — далеко не все способны к этому. Начиная от личной невосприимчивости к языку, заканчивая возрастными особенностями.

Поэтому (часто перед выборами), на волне популистских настроений, встает вопрос о переводе сайта муниципалитета (ирии) на русский язык. Идея классная, но обычно все затихает, спотыкаясь о практическую невозможность это осуществить.

А политики- популисты кричат : вот нам не дают денег, а мы такие хорошие!

Кроме этого — почему только на русский язык ! Алия ведь из многих стран: Украина, Франция, Эфиопия — наконец… То есть сайт должен быть по-настоящему мультиязычным.

Вопрос долгое время висел нерешенным. Наконец-то появился человек, которому действительно важна «русская улица», с ее трудностями и радостями.

Это Лазарь Каплун, заместитель мэра Хайфы – единственный «русский голос» в администрации. Да, он сталкивается в своей повседневной работе с большим количеством трудностей и непонимания, но Лазарь Каплун взял уверенный курс на улучшение качества работы с новыми и помощи «старым» репатриантам. Для этого был создан большой план работы, важной частью которого стала поддержка молодежи в ее активных начинаниях.

В Израиле – это люди в возрасте от 18 до 35 лет, которые приезжают, чаще всего, с прекрасным образованием, знаниями в разных областях, с опытом работы. Они горят желанием меняться самим, вливаться в новые реалии и продвигать страну. Стремления молодежи не нужно хоронить, их нужно поддерживать, направлять и помогать в реализации. Именно из этих соображений и был проведен форум общественных активистов.

Подробней о нем можно почитать на фейсбуке, в группе «Хайфского городского управления интеграции» (отдельно замечу, что сама страничка была открыта недавно, но ведется очень активно, что тоже является важным звеном в новой работе).

Читатель, который дочитал до этого места, наверно задумался: какая связь между языковым барьером и форумом?

Среди прочих интереснейших и достойнейших идей, многие из которых взяты на заметку и начинают реализовываться, прозвучала одна, очень простая — городское мобильное приложение. Это  программа для телефона, которую можно настроить по своему усмотрению (допустим, поменять язык).

Содержание простое и понятное для людей любого возраста. Здесь есть все необходимое для жителя Хайфы: новости, полезные статьи, ссылки на сайты, форум, форма связи, возможность задать любой вопрос (или найти готовый ответ).

А главное — это приложение УЖЕ СДЕЛАНО ПРОВЕРЕННО И РАБОТОСПОСОБНО, требуется только решение проблемы контента и профессиональных переводов. Все эти доработки стоят куда меньше 250 000 шекелей на русификацию сайта ирии (эта сумма была озвучена на одном из городских сайтов).

Приложение было сделано профессиональными олимами- программистами и только неистребимая израильская бюрократия мешает внедрению этой программы.

Еще раз повторим — мобильное приложение уже практически готово, остаются последние шаги, а по стоимости намного дешевле, чем переводить сайт ирии. Лазарь Каплун встретился с авторами идеи, пообещал помощь и поддержку.

Наша надежда — на всю новую команду мэра Эйнат Калиш.

Если все получится, Хайфа станет гораздо более доступной, понятной и простой и совсем «свеженьким» олимам, тем, кто плохо владеет ивритом (или предпочитает русский) и тем, кто еще сомневается, какой город выбрать для своей новой жизни.

Да и туристы смогут скачать приложение на время отпуска, чтобы построить интересные маршруты, посмотреть рекомендации местных кафе и ресторанов, узнать неизвестные для себя факты. А там посмотрим…..

 

О Редакция Сайта

Статья размещена с помощью волонтёра сайта. Волонтер сайта не несет ответственность за мнения изложенные в статье. Статья написана не волонтером. Артур Клейн arthurhaifa@gmail.com

Оставить комментарий

Ваш email нигде не будет показан