В начале декабря 2014 года Россотрудничество, Российский культурный центр в Тель-Авиве и Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы представили на рассмотрение зрителям проект «Мой Лермонтов», посвященный 200-летию со дня рождения знаменитого поэта.
В уютном зале РКЦ присутствовали гости из Израиля и России, дипломаты, общественные деятели, переводчики, режиссеры и представители Русской духовной миссии.
Со вступительным словом выступила, очень тепло встреченная присутствующими, директор РКЦ Наталья Якимчук.
Многие выступавшие говорили о своем отношении к поэту , о его роли в мировой литературе, что ощущают его намного больше своим современником, чем могли это делать люди его эпохи. Весь вечер как бы прошел под эгидой Лермонтовского » Белеет парус».
Вначале исполнялся романс, а затем читали перевод этого стихотворения профессиональным переводчиком Г.Гонтарем и десятиклассницей Хайфской школы «Мофет-Босмат» Изабеллой Пономаревой. И надо отметить, что перевод Изабеллы был оценен, как наиболее удачный.
А с заключительным словом выступил руководитель Россотрудничества Константин Косачёв, который отметил высокий уровень проведенного мероприятия.
* * *
P.S. После официальной части Моисей Габай попросил Константина Иосифовича Косачёва уделить несколько минут для личного разговора. Было рассказано о жизни русскоговорящей общины города Хайфы, о преподавании русского языка в Хайфских школах, о помощи Генконсульства РФ в Хайфе соотечественникам.
Была высказана конкретная просьба к Константину Косачёву посетить наш город с рабочей, а не с протокольной поездкой: детально ознакомиться на месте с насущными проблемами нашей общины, касаемо работы с соотечественниками, выходцами из СССР-СНГ.
На что Константин Иосифович Косачёв ответил, что постарается в ближайшее время исполнить это пожелание.
Был также вопрос о возможности создания в Хайфе филиала РКЦ — Константин Косачёв обещал на него ответить.
Александр Волк ( волонтер до 2021)
Хайфа