На международной научной конференции «Истории, воспоминания и наследие: еврейские беженцы и эвакуированные в СССР в годы Второй мировой войны», проходившей 22 и 23 июня в Институте им. Трумана Еврейского университета в Иерусалиме, была представлена книга «В тени Холокоста» на английском языке. Перевод и издание этой книги на английском были осуществлены на средства, которые выделила Клеймс Конференс в рамках деятельности этой организации, направленной на преподавание, документирование и увековечение памяти Холокоста и его уроков.
Участники конференции отметили, что выход в свет книги «В тени Холокоста» на английском языке является очень важным и значимым событием для всех, кто интересуется судьбой беженцев Холокоста на территории СССР. В этой уникальной книге представлены воспоминания пожилых репатриантов, вынужденных в годы Второй мировой войны бросать свои дома и бежать на Восток страны, спасаясь от неминуемой гибели, которая ждала их на территориях, захваченных немецкой армией. До сих пор в США, Канаде и в других англоязычных странах не было ни одной подобной книги, которая знакомит читателя с испытаниями, выпавшими на долю беженцев Холокоста на территории СССР.
Выступая на конференции, председатель правления Движения «За достойное будущее» («Хазит ха-Кавод») Александр Берман поблагодарил Реувена Мерхава — председателя исполнительного комитета Клеймс Конферен и Шломо Гура — вице-президента израильского отделения этой организации за поддержку, которую Клеймс Конференс оказывает Движению «За достнойное будущее» в деятельности, направленной на защиту прав всех выживших в Катастрофе.
Александр Берман также поздравил всех беженцев Холокоста, узников концлагерей и гетто с тем, что 9 июня Кнессет окончательно утвердил закон о «Национальной программе помощи пережившим Катастрофу», в соответствие с которым будет оказана материальная помощь всем выжившим в Холокосте, включая беженцев. «Этот закон положил конец дискриминации тех узников концлагерей и гетто, а также беженцев Холокоста, которые прибыли в Израиль после 1 октября 1953 года, дискриминации, длившейся 57 лет», — отметил Александр Берман.
Обращаясь к участникам конференции «Истории, воспоминания и наследие: еврейские беженцы и эвакуированные в СССР в годы Второй мировой войны», Реувен Мерхав, председатель исполнительного комитета Клеймс Конферен, сказал: «С нашей точки зрения, речь идет, прежде всего, о героизме изолированного еврейского населения, и о его важной роли в победе над нацизмом. В период Второй мировой войны я был подростком. Мы находились далеко, но мысленно были всё время рядом с этими людьми. Мы знали о героизме миллионов, пожертвовавших жизнью в битве с фашизмом. Среди них было немало сыновей и дочерей нашего народа. Мы пели их песни, мы всем сердцем надеялись, что настанет день, когда они приедут к нам – на свою новую, древнюю Родину, также как с первыми волнами алии приезжали до них первые поселенцы.
Поэтому естественно, что мы, в Клеймс Конференс, проявляя еврейскую солидарность, не проводили грань различия между пережившими Катастрофу и беженцами Холокоста. И как только у нас появились собственные средства, вырученные от продажи оставшегося без наследников имущества евреев бывшей Восточной Германии, мы предоставили большую часть этих средств на оказание помощи выжившим в Холокосте — нашим братьям на территории бывшего СССР и в Израиле. Это было сделано в сотрудничестве с организацией «Джойнт» и с правительством Израиля. В последние годы Клеймс Конференс, не жалея сил, добивалась, чтобы правительство Германии взяло на себя ответственность за всех выживших в Катастрофе, включая беженцев. И некоторое время тому назад нам это удалось. И в заключение: уважение и солидарность – вот ключевые слова, выражающие нашу позицию по отношению ко всем без исключения пережившим Холокост!»
На фото: Александр Берман и Реувен Мерхав с экземпляром книги «В тени Холокоста» на английском языке
Фото предоставлено Движением «За достойное будущее»
Главный редактор сайта до 2021 года.
На данный момент по личным обстоятельствам не может поддерживать информационную связь с читателями сайта.
А будет ли переведена эта книга на русский язык ?Хотелось бы прочесть ее.