Главная / Новости / Полемика / Уважение и солидарность по отношению ко всем пережившим Холокост

Уважение и солидарность по отношению ко всем пережившим Холокост

R.Merhav and A.Berman 22.06.14 small.jpg

 

На международной научной конференции «Истории, воспоминания и наследие: еврейские беженцы и эвакуированные в СССР в годы Второй мировой войны», проходившей 22 и 23 июня в Институте им. Трумана Еврейского университета в Иерусалиме, была представлена книга «В тени Холокоста» на английском языке. Перевод и издание этой книги на английском были осуществлены на средства, которые выделила Клеймс Конференс в рамках деятельности этой организации, направленной на преподавание, документирование и увековечение памяти Холокоста и его уроков.

 

Участники конференции отметили, что выход в свет книги «В тени Холокоста» на английском языке является очень важным и значимым событием для всех, кто интересуется судьбой беженцев Холокоста на территории СССР. В этой уникальной книге представлены воспоминания пожилых репатриантов, вынужденных в годы Второй мировой войны бросать свои дома и бежать на Восток страны, спасаясь от неминуемой гибели, которая ждала их на территориях, захваченных немецкой армией. До сих пор в США, Канаде и в других англоязычных странах не было ни одной подобной книги, которая знакомит читателя с испытаниями, выпавшими на долю беженцев Холокоста на территории СССР.

Выступая на конференции, председатель правления Движения «За достойное будущее» («Хазит ха-Кавод») Александр Берман поблагодарил Реувена Мерхава — председателя исполнительного комитета Клеймс Конферен и Шломо Гура — вице-президента израильского отделения этой организации за поддержку, которую Клеймс Конференс оказывает Движению «За достнойное будущее» в деятельности, направленной на защиту прав всех выживших в Катастрофе.

Александр Берман также поздравил всех беженцев Холокоста, узников концлагерей и гетто с тем, что 9 июня Кнессет окончательно утвердил закон о «Национальной программе помощи пережившим Катастрофу», в соответствие с которым будет оказана материальная помощь всем выжившим в Холокосте, включая беженцев. «Этот закон положил конец дискриминации тех узников концлагерей и гетто, а также беженцев Холокоста, которые прибыли в Израиль после 1 октября 1953 года, дискриминации, длившейся 57 лет», — отметил  Александр Берман.

Обращаясь к участникам конференции «Истории, воспоминания и наследие: еврейские беженцы и эвакуированные в СССР в годы Второй мировой войны», Реувен Мерхав, председатель исполнительного комитета Клеймс Конферен,  сказал: «С нашей точки зрения, речь идет, прежде всего, о героизме изолированного еврейского населения, и о его важной роли в победе над нацизмом. В период Второй мировой войны я был подростком. Мы находились далеко, но мысленно были всё время рядом с этими людьми. Мы знали о героизме миллионов, пожертвовавших жизнью в битве с фашизмом. Среди них было немало сыновей и дочерей нашего народа. Мы пели их песни, мы всем сердцем надеялись, что настанет день, когда они приедут к нам – на свою новую, древнюю Родину, также как с первыми волнами алии приезжали до них первые поселенцы.  

Поэтому естественно, что мы, в Клеймс Конференс, проявляя еврейскую солидарность, не проводили грань различия между пережившими Катастрофу и беженцами Холокоста. И как только у нас появились собственные средства, вырученные от продажи оставшегося без наследников имущества евреев бывшей Восточной Германии, мы предоставили большую часть этих средств на оказание помощи выжившим в Холокосте — нашим братьям на территории бывшего СССР и в Израиле. Это было сделано в сотрудничестве с организацией «Джойнт» и с правительством Израиля. В последние годы Клеймс Конференс, не жалея сил, добивалась, чтобы правительство Германии взяло на себя ответственность за всех выживших в Катастрофе, включая беженцев. И некоторое время тому назад нам это удалось. И в заключение: уважение и солидарность – вот ключевые слова, выражающие нашу позицию по отношению ко всем без исключения пережившим Холокост!»
На фото: Александр Берман и Реувен Мерхав с экземпляром книги «В тени Холокоста» на английском языке

Фото предоставлено Движением «За достойное будущее»

 

1 комментарий

  1. А будет ли переведена эта книга на русский язык ?Хотелось бы прочесть ее.

Оставить комментарий

Ваш email нигде не будет показан