Ошер вэ ошер! — желают евреи друг другу на праздники. Я знала это задолго до знакомства с алфавитом. Но раньше думала, что это какой-то ошер, который вошер, в смысле вообще ошер-плюс, суперошер. Потом узнала, что ВЭ переводится, как союз “и”. А-а! — подумала, — одного и того же желают дважды! Наверное, этот ошер очень ценный, и его всегда мало, сколько ни получай. Так может, ошер — это деньги? Но я девушка романтичная, и такой вариант мне не понравился, тогда я решила, что ошер — это любовь. Её тоже всегда не хватает. А потом я увидела, как эти ошеры пишутся — אוֹשֶר וְעוֹשֶר
Упссс! Информация про два почти одинаковых ошера была неправильной? Ошер сильно отличается от вошера: в одном буква א , а в другом ע.
Хватит гадать, пора спросить или посмотреть в словаре. А лучше и то, и другое. И вот что выяснилось.
- Однобуквенные союзы и предлоги в иврите пишутся слитно со следующим словом. И перед нами действительно два ошера. Но…
- Ошеры действительно разные! אוֹשֶר, который начинается с буквы א (алеф) — это счастье! А עוֹשֶר с буквы ע (аин) — это богатство.
אוֹשֶר וְ-עוֹשֶר
Я была недалека от истины, думая про любовь и деньги.
א (алеф) — первая буква алфавита, казалось бы что проще, и в русском А, Бэ, Вэ… Аз, Буки, Веди… и в греческом Альфа… Чего тут понимать? В чем запендя?
А сейчас, если стоите, лучше сядьте. Буква (алеф) в иврите не гласная, а согласная. Как и вообще все остальные буквы алфавита. Гласных букв нет. Буква А в русском языке читается, как звук А. В иврите же буква (алеф) сама по себе вообще не читается. Звук, который она обозначает, произнести русскому человеку практически невозможно. Иногда его называют “гортанная смычка”. Есть упражнение для вокалистов, когда открыв рот надо пытаться цокать на выдохе не языком, а именно связками. Выходит что-то типа буквы א (алеф). Получается не сразу, и не у всех. Так, как же дружить с такой буквой, которую и произнести то нельзя без предварительных вокальных тренировок? Спешу вас успокоить, раньше, давным давно алеф действительно звучал, но в современном иврите не стоит и пробовать. А звучит эта буква в слове в зависимости от огласовки, которая… чаще всего не пишется.
Когда я учила букву , чтобы лучше запомнить все нюансы, сочинила детский стишок. Может, теперь он поможет тем, кто в самом начале пути в смысле отношений с ивритом.
Алеф – буковка-орнамент.
Письменная будто «key».
Буква первая – фундамент.
Выучи её скорей,
Звук какой? А звука нет…
Сложновато без сноровки.
Алеф – буковка-секрет!
Не прочесть без огласовки.
Вспомним второй ошер через букву ע (аин)
Одна из серьезных трудностей современного иврита, буквы Алеф и Аин сегодня очень похожи. Чем?
- сами по себе практически не звучат
- могут читаться в зависимости от огласовки как А, Э, О
- могут означать паузу внутри слова, как в русском слове твёрдый знак
Но при всей схожести это разные буквы!
Про букву я ничего не смогла сочинить… Пришла на помощь соседка по парте в ульпане Рина Браткова, которая написала:
Буква Аин. Это ушки
У зайчонка на макушке.
Но мне кажется, это только начало стиха. А дальше? ВНИМАНИЕ. Объявляется конкурс!!! Предлагайте свои варианты! Жду! Пишите в комментариях под статьёй. Конечно, лучшие опубликуем! И стихи про другие буквы тоже… Конкурс с продолжением!!! А победителей, конечно, ждут призы…
Артур Клейн. Главный редактор сайта.
Сайт — некоммерческий. Мнение редакции может не совпадать с мнением автора публикации
haifainfo.com@gmail.com
Фейсбук группа: facebook.com/groups/haifainfo