Сколько стоит похоронить нееврея в Израиле. Цифры, факты и комментарии <[link]> <[link]> <[link]>
Вездесущий Гугл сообщил мне, что сегодня День независимости Казахстана.
Честно говоря, эта независимость свалилась на бывшие (особенно — среднеазиатские) республики СССР нежданно-негаданно и, в отличие от Прибалтики и Западной Украины, она не была ими выстрадана. И всё же, хочу оглянуться и посмотреть на Казахстан со своей, сугубо личной стороны.
Удивительная это штука, наши воспоминания.
Достаточно какого-нибудь случайного слова, услышанного или прочитанного вскользь, мимолётом, для того, чтобы они заворочались в памяти, извлекая на свет то, что казалось давным-давно забытым, и что воспринимается теперь совсем иначе и выстраивается в какую-то совершенно неожиданную, почти мистическую цепочку.
Написано десять лет назад, но чувства и мысли те же…
***
В юности я знал о Казахстане лишь то, что этим именем называется расположенная где-то между Сибирью и Средней Азией одна из пятнадцати братских союзных республик. Школьные знания дополняли: коллекция почтовых марок с флагами и гербами оных, и надпись «Бир сом (один рубль)» на жёлтой денежной купюре, ласково именуемой в народе «рваным». Не густо.
Первое впечатление всегда самое яркое.
Для меня знакомство с Казахстаном произошло через почти забытый ныне фильм «Ангел в тюбетейке» — типичную лакировочную советскую кинокомедию с примитивным сюжетом и национальным колоритом. Так себе.
Но было три «но»…
Во-первых, это букет из потрясающих шлягеров Александра Зацепина в исполнении Аиды Ведищевой и квартета «Аккорд». Сказка…
Во-вторых, отдельные фразы, которые народ тут же разобрал на афоризмы, типа:
«За это по головке не погладят, её остригут…»
«Сто рублей – хорошие деньги, но здоровье дороже».
«Нет, мужчина не имеет права жить один. Рядом должна быть мать. На худой конец – жена».
И, в-третьих, очень красивые девушки-азиатки, от вида которых у нас, молодых ребят в морской форме, просто крышу сносило… 
А несколько лет спустя познакомился с юной казашкой, чем-то похожей на тех, из фильма, и она стала моей женой.
Мой отец говорил: «Породнился с человеком – породнился с его народом». Так Казахстан стал частью моей жизни. Не чужой он мне и сейчас, хотя брак тот давным-давно распался.
Казахстан открыл для меня Олжаса Сулейменова, одного из самых любимых моих поэтов. Строка из его стихов в заголовке этой статьи.
А вот ещё:
АЗ ТЭ ОБИЧАМ (Урок болгарского)
Пьянее чёрного вина чужого взгляда,
мне для гармонии — она,
а ей — не надо.
Мне до свободы нужен шаг,
а ею — пройден,
она предельна в падежах,
я только — в роде.
Она в склонениях верна,
я — в удареньях,
так выпьем тёмного вина — до озаренья!
Поищем горькой черноты,
чтоб излучиться,
событью нужен я (и ты!),
чтобы случиться.
И разве не моя вина,
что не случилось,
и разве не моя вина —
не получилось.
И разве не моя вина —
не сделал кличем:
аз тэ обичам,
я люблю,
аз тэ обичам!
Перемещаются во мне
шары блаженства,
подкатывает к горлу ком —
знак совершенства,
скажи негромкое:
жаным*, аз тэ обичам.
Подай мне руку,
есть у нас такой обычай…
Казахстан открыл мне свой язык. И если в тюркской семье турецкий – это приторный шербет, то его казахский сородич твёрд и солоноват на вкус, как нехитрое степное лакомство курт. Забывается, практики нет…
Казахстан дал мне мощный импульс к творчеству. К сожалению, все работы этого периода не сохранились: или были подарены и затерялись в пространстве, или были украдены, или погибли от вандализма. Остались только три фотографии ужасного качества – иллюстрации к стихам Олжаса Сулейменова. Не судите строго… 
Тринадцатый, несчастливый век… (Дерево, 1980)
«О, железный хромец Темирхан…» (Дерево, 1979)
Рождение мелодии. (Дерево, 1981)
Можете представить себе японского еврея, играющего на казахской домбре? Было.
Хотя, еврей тогда ещё не был японским…
А ещё, в Казахстане живёт моя дочь с двумя внуками.
Живи, страна. 
Саған рахмет…
________________________________________
*жаным — душа моя (обращение – каз.)
фото заставки: adilet.tv