Поздно вечером 14 июня стало известно, что 63-летний израильский писатель Давид Гроссман с романом «Зашел как-то конь в бар» был удостоен международной литературной Букеровской премии за лучший роман, переведенный на английский язык.
Он стал первым израильтянином, удостоенным этой премии.
Информация о присуждении Гроссману международного «Букера» опубликована на официальном сайте премии.
Премию в размере 50 тысяч фунтов стерлингов Гроссман разделил с переводчицей этого романа на английский язык Джессикой Коэн.
После известия о присуждении премии, в интервью газете «Едиот Ахронот» Давид Гроссман тепло отозвался о своем «друге и учителе» Амосе Озе, который с романом «Иуда» также входил в шорт-лист Букеровской премии 2017 года.
Помимо Гроссмана и Оза в шорт-лист международного «Букера» в этом году попали Матиас Энар (Франция), Рой Якобсен (Норвегия), Дорти Норс (Дания) и Саманта Швеблин (Аргентина). Все они, как и переводчики их произведений на английский язык, получили по тысяче фунтов премиальных.
Букеровская премия (Booker Prize) – одна из самых престижных наград в мире английской литературы. До 2013 года присуждалась автору, проживающему в одной из стран Содружества наций, Ирландии или Зимбабве, за роман, написанный на английском языке. С сезона 2014 года премия вручается за роман, написанный на английском, вне зависимости от гражданства автора. С 2005 года вручается также международная Букеровская премия за романы, переведенные на английский.
Гроссман стал обладателем именно международной Букеровской премии. Имя лауреата традиционной Букеровской премии – вручаемой писателям, пишущим по-английски – станет известно 17 октября. В прошлом году этой премии был удостоен американский писатель Пол Битти за роман «Распродажа».
Давид Гроссман. Краткая биография
Писатель Давид Гроссман родился в Иерусалиме 25 января 1954 года. Служил в Армии обороны Израиля, в том числе во время войны Судного дня (в октябре 1973-го). Окончил Еврейский университет, где изучал философию и театральное искусство.
Работал ведущим радиостанции «Коль Исраэль». В 1988 году ушел с радио, протестуя против любых ограничений свободы журналистов.
Является последовательным сторонником левой идеологии.
Первую книгу опубликовал в 1979 году. За свой первый роман «Улыбка козленка» получил Литературную премию премьер-министра Израиля. По мотивам романа был также снят фильм. В 1986 году издал роман «См. статью «Любовь»» о жизни евреев, переживших Холокост. В 1987 году опубликовал серию документальных статей «Желтое время», осуждающих оккупацию. Детективно-приключенческий роман Гроссмана «С кем бы побегать» (2000) стал бестселлером, по нему также был снят фильм.
В 2006 году сын Гроссмана Ури, служивший в израильской армии, погиб в ходе боевых действий во время Второй Ливанской войны. В 2007 году Гроссман на церемонии вручения ему литературной премии ЭМЕТ отказался пожать руку премьер-министру Эхуду Ольмерту, так как считал его виновным в гибели сына.
В 2010 году подписал призыв группы израильских деятелей искусств бойкотировать еврейские поселения в Иудее и Самарии.
В январе 2016 года подверг резкой критике правительство Израиля за «замораживание мирного процесса» и выразил удовлетворение тем, что ЕС начал помечать «клеймом позора» продукты, выращенные за «зеленой чертой».
В июне 2017-го стал первым израильским писателем, удостоенным международной Букеровской премии.
Главный редактор сайта до 2021 года.
На данный момент по личным обстоятельствам не может поддерживать информационную связь с читателями сайта.